суббота, 24 января 2015
![](http://jrokku.net/virt_04K/banner/b_dark.gif)
Сайт - jrokku.net
Группа ВКонтакте
Сообщество на diary - "Наш фетиш j-rock"
Ощути силу японского рока внутри себя..
Проникнись атмосферой азиатского кино..
пятница, 22 февраля 2013
Пока зима нас не оставила~
Новый год и Рождество – это самое волшебное и сказочное время в году. То время, когда хочется верить в невозможное и надеяться на самое несбыточное. Мы ставим елки. Вешаем на стены и окна гирлянды. И бежим за подарками, пытаясь найти что-то действительно необычное и запоминающееся. А еще бесконечно крутим ручки радиоприемника, в надежде найти песни, которые принесли бы в наши дома дух праздника. Сегодня мы предлагаем окунуться в новогоднее настроение и вспомнить самые яркие и теплые клипы, выпущенные нашими любимыми группами за последние несколько лет.
DBSK & Super Junior Christmas – «Show Me Your Love»
Классика никогда не выйдет из моды. Это песня для тех, кто хочет немного по-ностальгировать и вспомнить былое. Отличная песня для тех, кто давно любит K-pop и собирается дружной к-поп семьей отметить замечательный праздник! Много воспоминаний и много возможностей посмеяться и пошуметь. Ведь это DBSK & Super Junior!
SM Town – «Santa U Are The One»
История о том, что возраст не имеет значения. О том, что Рождество – это время, когда все мы становимся детьми и ждем чуда. Эта песня для тех, кто хочет снова почувствовать то волнение, которое много лет назад он испытывал утром 1го января, забираясь под елку за своим подарком от Деда Мороза.
Yoseob (B2ST) & Daniel (Dalmatian) – «First Snow First Kiss»
Большие хлопья снега. Трогательная и нежная история. Пальцы, сплетенные вместе. Улыбки, предназначенные только друг для друга. Первое робкое соприкосновение губ. Если вы впервые влюбились под новый год – это песня для вас.
K.will, Sistar & Boyfriend – «Pink Romance»
Теплая, дружеская вечеринка с елкой, подарками, гирляндами и обязательно громким смехом и улыбками. Эта песня для тех, кто встречает новый год с друзьями, в шумной компании.
Ailee – «My Grown Up Christmas List»
Уютная и умиротворяющая песня. Камин. Плед. Снег за окном. Елка. Неторопливость и размеренность. Если вы один в этот Новый год – эта история согреет вас и подарить ощущение скорого чуда. А потом, возможно, в дверь постучится ваш сосед и с улыбкой протянет: «Счастливого Нового года!»
Orange Caramel & Nu'est - «Dashing Through The Snow In High Heels»
Еще одна дружеская вечеринка, но на этот раз более экстравагантная. Если вы креативны и любите что-то необычное, этот концепт может прийтись вам по душе. Легкая и воздушная мелодия, позволит настроению подняться вверх и не падать до самого конца.
Henry (Super Junior) and Amber (f(x)) – «Happy Holiday»
История, рассказывающая о наших мечтах. Тех, редких, которые предназначены не только нам и нашим семьям. Кажется, что в этой песне заключен настоящий дух Рождества – то ощущение, которое рождается где-то в груди и заставляет нас мечтать о мире, без войны, без боли и без страхов. О мире, где всем есть место и где каждый любим и важен.
Новый год и Рождество – это время добрых дел. Улыбнитесь прохожему. Положите пару шуршащих бумажек в маленький стаканчик, стоящий у ног просящего. Скажите, что любите тем, кто вам важен. Напишете на стене в подъезде – «С новым годом, любимые соседи!». Поздравьте одинокую бабушку, живущую над вами, с праздником. Вы можете сделать чей-то Новый год действительно сказочным. И тогда, возможно, сказка придет и к вам, так же внезапно, как и ваша доброта укутает тех, кто в этом нуждается. Давайте будем немного добрее друг к другу в эти волшебные дни. Счастливого Нового года!
Дух Рождества
«Желаю вам Счастливого Рождества!
Пусть у вас на сердце будет легко!..
Желаю вам Счастливого Рождества!
Пусть это будет радостный праздник!»
Coldplay «Have Yourself a Merry Little Christmas»
Пусть у вас на сердце будет легко!..
Желаю вам Счастливого Рождества!
Пусть это будет радостный праздник!»
Coldplay «Have Yourself a Merry Little Christmas»
Новый год и Рождество – это самое волшебное и сказочное время в году. То время, когда хочется верить в невозможное и надеяться на самое несбыточное. Мы ставим елки. Вешаем на стены и окна гирлянды. И бежим за подарками, пытаясь найти что-то действительно необычное и запоминающееся. А еще бесконечно крутим ручки радиоприемника, в надежде найти песни, которые принесли бы в наши дома дух праздника. Сегодня мы предлагаем окунуться в новогоднее настроение и вспомнить самые яркие и теплые клипы, выпущенные нашими любимыми группами за последние несколько лет.
DBSK & Super Junior Christmas – «Show Me Your Love»
Классика никогда не выйдет из моды. Это песня для тех, кто хочет немного по-ностальгировать и вспомнить былое. Отличная песня для тех, кто давно любит K-pop и собирается дружной к-поп семьей отметить замечательный праздник! Много воспоминаний и много возможностей посмеяться и пошуметь. Ведь это DBSK & Super Junior!
SM Town – «Santa U Are The One»
История о том, что возраст не имеет значения. О том, что Рождество – это время, когда все мы становимся детьми и ждем чуда. Эта песня для тех, кто хочет снова почувствовать то волнение, которое много лет назад он испытывал утром 1го января, забираясь под елку за своим подарком от Деда Мороза.
Yoseob (B2ST) & Daniel (Dalmatian) – «First Snow First Kiss»
Большие хлопья снега. Трогательная и нежная история. Пальцы, сплетенные вместе. Улыбки, предназначенные только друг для друга. Первое робкое соприкосновение губ. Если вы впервые влюбились под новый год – это песня для вас.
K.will, Sistar & Boyfriend – «Pink Romance»
Теплая, дружеская вечеринка с елкой, подарками, гирляндами и обязательно громким смехом и улыбками. Эта песня для тех, кто встречает новый год с друзьями, в шумной компании.
Ailee – «My Grown Up Christmas List»
Уютная и умиротворяющая песня. Камин. Плед. Снег за окном. Елка. Неторопливость и размеренность. Если вы один в этот Новый год – эта история согреет вас и подарить ощущение скорого чуда. А потом, возможно, в дверь постучится ваш сосед и с улыбкой протянет: «Счастливого Нового года!»
Orange Caramel & Nu'est - «Dashing Through The Snow In High Heels»
Еще одна дружеская вечеринка, но на этот раз более экстравагантная. Если вы креативны и любите что-то необычное, этот концепт может прийтись вам по душе. Легкая и воздушная мелодия, позволит настроению подняться вверх и не падать до самого конца.
Henry (Super Junior) and Amber (f(x)) – «Happy Holiday»
История, рассказывающая о наших мечтах. Тех, редких, которые предназначены не только нам и нашим семьям. Кажется, что в этой песне заключен настоящий дух Рождества – то ощущение, которое рождается где-то в груди и заставляет нас мечтать о мире, без войны, без боли и без страхов. О мире, где всем есть место и где каждый любим и важен.
Новый год и Рождество – это время добрых дел. Улыбнитесь прохожему. Положите пару шуршащих бумажек в маленький стаканчик, стоящий у ног просящего. Скажите, что любите тем, кто вам важен. Напишете на стене в подъезде – «С новым годом, любимые соседи!». Поздравьте одинокую бабушку, живущую над вами, с праздником. Вы можете сделать чей-то Новый год действительно сказочным. И тогда, возможно, сказка придет и к вам, так же внезапно, как и ваша доброта укутает тех, кто в этом нуждается. Давайте будем немного добрее друг к другу в эти волшебные дни. Счастливого Нового года!
Ренди
четверг, 07 февраля 2013
AAA. Больше, чем группа.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/77540153.jpg)
Есть у агенства Avex Trax такая политика - создать группу, где от силы будут петь двое-трое, а остальные - этакий движущийся фон. Так и в 2005 году появилась группа с чудесным названием ААА, они же Трипл-ей, они же Attack All Around, которая расценивалась, как следующее поколение после довольно известной группы TRF.
Изначально в группе было 8 человек - 5 парней, 3 девушки. 3 вокалиста (Нишиджима Такахиро, Урата Наойя, Уно Мисако), 1 репер (Хидака Мицухиро) и 4 танцора (Атаэ Шинджиро, Суэйоши Шуты, Ито Чиаки, Гото Юкари), на которых еще немногочисленные фанаты на момент создания группы обращали ровно никакого внимания. Танцевально-вокальная микс-группа - довольно редкое явление, нечасто появляющееся и не всегда популярное. Однако ААА сумели взять запалом, энтузиазмом, хорошими и разножанровыми песнями.
Опять же, по той же политике агентства, новые группы развиваются, как им вздумается - есть такая-то сумма денег, такие-то передачи, дерзайте. Выживете - дадим больше денег. Группа не просто выжила. Группа сдружилась, развилась, в ней стали петь все и петь хорошо, отлично танцевать, уверенно и красиво держаться на сцене.
Сейчас ААА уверенно занимают первые строчки хит-парадов в Японии, включая Орикон, дважды были приглашены на известную новогоднюю музыкальную передачу Коухаку. Их концерты собирают тысячи фанатов. Помимо этого некоторые успели сняться в дорамах.
Участники группы:
![]() Имя: Урата Наойя (Naoya Urata) Прозвище: Урара Дата рождения: 10 ноября 1982 года Интересные факты: до появления в ААА был в подтанцовке у Хамасаки Аюми, с которой не так давно выпустил совместные клип и сингл. У него очень сильный голос, и, пожалуй, как бы Наойя не бегал по сцене, не громко пел, он никогда не фальшивит. |
![]() Имя: Нишиджима Такахиро (Takahiro Nishijima) Прозвище: Нисси Дата рождения: 30 сентября 1986 года Интересные факты: до ААА пел в группе Japs, где был не очень популярным и едва ли заметным. Часто снимается в дорамах и играет в бутаях (мюзиклах). У Нисси невероятно сильный и звонкий голос. И очень яркая и теплая улыбка. Он часто дурачится, но при этом очень ответственный человек. Занимался брейк-танцами. |
![]() Имя: Хидака Мицухиро (Hidaka Mitsuhiro) Прозвище: Миччан Дата рождения: 12 декабря 1986 года Интересные факты: рэпер. Также являлся участником уже распавшейся группы Mother Ninja. Пожалуй, самый активный участник группы, который любит петь песни совместно с другими исполнителями, в основном, рэперами. |
![]() Имя: Атаэ Шинджиро (Atae Shinjiro) Прозвище: Шин-чан Дата рождения: 26 ноября 1988 года Интересные факты: пожалуй, ему сложнее всего было поставить свой голос, т.к. он у него специфический, потому длительное время Шинджиро пел в группе мало, занимая больше позицию танцора, однако нет ничего невозможного. Снимался в дорамах, в том числе играл главную роль в лайв-экшене Shinrei Tantei Yakumo. |
![]() Имя: Суэйоши Шута (Shuta Sueyoshi) Прозвище: Шуу-чан Дата рождения: 11 декабря 1986 года Интересные факты: самый талантливый танцор в группе, при этом с хорошим вокалом, немного схожим с голосом Нисси, но не таким звонким. Очень доброжелательный и спокойный по характеру. До ААА был участником группы Friends. На данный момент работает также хореографом в детской группе Dream5. |
![]() Имя: Уно Мисако (Misako Uno) Прозвище: Миса-чан Дата рождения: 16 июля 1986 года Интересные факты: в свое время была главной среди женской части группы, а также основным вокалистом наравне с Уратой и Нишиджимой. Успела засветиться в не скольких дорамах, в том числе и в американском фильме ужасов "Проклятие 2". |
![]() Имя: Ито Чиаки (Chiaki Ito) Прозвище: Чии Дата рождения: 10 января 1987 года Интересные факты: Чиаки длительное время работала также как hair-model для журнальных изданий. Умудрилась сыграть роль Хагуми в тайской дораме "Мед и Клевер" безо всякого знания местного языка. |
![]() Бывшая участница Имя: Гото Юкари (Yukari Goto) Прозвище: Юка-чан Дата рождения: 14 января 1988 года Интересные факты: Юкари покинула группу в 2007 году из-за проблем со здоровьем. С детства она занималась гимнастикой и, пожалуй. была самая акробатичная и гибкая в группе. В 2009 году она дебютировала как gravure model, что не особо порадовало фанатов группы. |
На данный момент группа уверенно движется вперед, выпуская новые синглы, альбомы и двд. Активно участвует во всех крупных фестивалях, устраиваемых Avex Trax. Участники часто мелькают в рекламах.
Сейчас музыка ААА стала более электронной, как и у многих других известных групп, однако, нередко б-сайдовые песни напоминают раннее творчество группы - песни такие же мягкие и добрые.
Можно порадоваться, что группа смогла выбиться так далеко, завоевать сердца как представителей женского пола, так и мужского, разнообразить свою музыку песнями разных жанров, не боится экспериментировать и развиваться дальше.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/77540164.jpg)
Highness
суббота, 15 декабря 2012
Урок японского языка №15
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/77005018.jpg)
今日は皆さん! 明けましておめでとうございます!
Коннитива, минна-сан! Акэмаситэ омэдэто: годзаимасу!
(Всем добрый день! С наступающим Новым годом!)
На пороге Новый год, поэтому давайте сегодня отвлечемся от грамматических правил и поговорим о новогодней лексике.
Итак, новогодняя открытка: 年賀状 (ねんがじょう, нэнгадзё
. Это особый вид открытки, на котором пишутся поздравления, рисуются символы нового года, символы счастья и благополучия.
Под новый год японцы рассылают 2-4 миллиона нэнгадзё! И все они доставляются именно 1 января. Чтобы не перепутать эту особую открытку с обычной, под маркой ставят специальную отметку – 年賀 (ねんが, нэнга).
Вместо даты отправления пишут дату получения – 1 января. У это даты есть собственное название: 元旦 (がんたん, гантан). По отношению к первым числам других месяцев это слово не применяется.
Японцы пользуются китайским символьным календарем, и предстоящий, 2013-ый, год, чьим символом будет змея, называется 巳年 (へびどし, хэбидоси).
По-японски год будет 年 (ねん・とし, нэн / тоси), а змея – 巳 (へび, хэби). При этом слог "то" в сочетании "хэби" + "тоси" будет озвончаться.
Что же написать в поздравительной открытке? Конечно, про новый год!
明けましておめでとうございます
Акэмаситэ омэдэто: годзаимасу
С наступающим Новым годом!
今年もよい年になりますように
Котосимо ёй тоси ни наримасу ё:ни
Пусть следующий год будет таким же хорошим, как этот!
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/77005034.gif)
Традиционно новый год в Японии наступает по китайскому лунному календарю и выпадает на конец зимы – начало весны. С этой традицией связано еще одно пожелание: 迎春 (げいしゅん, гэйсюн) - буквально означающее "встречаем весну".
Если вы получили нэнгадзё от человека, которому сами не посылали открытку, по правилам вежливости вам надо ответить – и желательно это сделать в первых числах января.
Напишите в ответной открытке, например, так:
今年も仲良く してね
Котосимо накаёку ситэ нэ
Давайте и в этом году будем жить дружно!
И действительно – давайте жить дружно и учить японский в новом году!
Домашнее задание: повторить всю лексику этого и предыдущих уроков… и отдыхать!
Ответы на задания урока №14:
私は日本にバスで行く。日本から帰る。私の友達はクリスマスから私のたんじょうびまで休む。私は日本の友達から愛の手紙おうけとる。夜食までりんごお食べる。
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/77005018.jpg)
今日は皆さん! 明けましておめでとうございます!
Коннитива, минна-сан! Акэмаситэ омэдэто: годзаимасу!
(Всем добрый день! С наступающим Новым годом!)
На пороге Новый год, поэтому давайте сегодня отвлечемся от грамматических правил и поговорим о новогодней лексике.
Итак, новогодняя открытка: 年賀状 (ねんがじょう, нэнгадзё
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Под новый год японцы рассылают 2-4 миллиона нэнгадзё! И все они доставляются именно 1 января. Чтобы не перепутать эту особую открытку с обычной, под маркой ставят специальную отметку – 年賀 (ねんが, нэнга).
Вместо даты отправления пишут дату получения – 1 января. У это даты есть собственное название: 元旦 (がんたん, гантан). По отношению к первым числам других месяцев это слово не применяется.
Японцы пользуются китайским символьным календарем, и предстоящий, 2013-ый, год, чьим символом будет змея, называется 巳年 (へびどし, хэбидоси).
По-японски год будет 年 (ねん・とし, нэн / тоси), а змея – 巳 (へび, хэби). При этом слог "то" в сочетании "хэби" + "тоси" будет озвончаться.
Что же написать в поздравительной открытке? Конечно, про новый год!
明けましておめでとうございます
Акэмаситэ омэдэто: годзаимасу
С наступающим Новым годом!
今年もよい年になりますように
Котосимо ёй тоси ни наримасу ё:ни
Пусть следующий год будет таким же хорошим, как этот!
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/77005034.gif)
Традиционно новый год в Японии наступает по китайскому лунному календарю и выпадает на конец зимы – начало весны. С этой традицией связано еще одно пожелание: 迎春 (げいしゅん, гэйсюн) - буквально означающее "встречаем весну".
Если вы получили нэнгадзё от человека, которому сами не посылали открытку, по правилам вежливости вам надо ответить – и желательно это сделать в первых числах января.
Напишите в ответной открытке, например, так:
今年も仲良く してね
Котосимо накаёку ситэ нэ
Давайте и в этом году будем жить дружно!
И действительно – давайте жить дружно и учить японский в новом году!
Домашнее задание: повторить всю лексику этого и предыдущих уроков… и отдыхать!
Ответы на задания урока №14:
私は日本にバスで行く。日本から帰る。私の友達はクリスマスから私のたんじょうびまで休む。私は日本の友達から愛の手紙おうけとる。夜食までりんごお食べる。
Елена
пятница, 14 декабря 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76993939.jpg)
Кто на свете всех белее?
Издавна в погоне за красотой японские аристократки (да и девушки попроще тоже) стремились сделать свою кожу как можно более светлой. И чем светлее – тем лучше, тем красивее, тем больше шансов понравиться окружающим и заслужить желанное звание красавицы. Девушка с лицом цвета снега, так редко выпадающего в Японии, становилась объектом восхищения, женской зависти и мужского поклонения. Неудивительно, что в своё время было изобретено немало способов как можно сильнее осветлить кожу. Методы существовали самые разнообразные. Всё зависело от социального и материального положения, иногда профессии и, естественно, вкусов и предпочтений самой «красавицы». Ознакомимся с некоторыми самыми популярными методами.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76993971.jpg)
1) Быть гейшей – тяжёлый труд. Гейша обязана быть идеальной. Гейша не имеет права на недостатки. И, конечно, гейша никак не обойдётся без ряда «секретов», на протяжении веков помогающих представительницам профессии держать лицо. В буквальном и переносном смыслах. Всем нам знаком образ гейш: замысловатые причёски, традиционные кимоно, красные губки и подведённые глаза, которые выделяются на белом-белом лице. Эти девушки наносили вещество под названием «осирои» (яп. - お白い
![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76993978.jpg)
2) Заменой белилам на свинцовой основе стала рисовая пудра. Использовалась она уже не только гейшами – это удовольствие могли себе позволить многие девушки. Преимущество рисовой пудры в том, что для кожи она безвредна. Более того, обладает целительными свойствами. Такая пудра не только осветлит лицо, но и сделает кожу гладкой и шелковистой, подзаживит ранки и воспаления, подсушит жирную кожу и выровняет тон. Вдобавок ко всему, если верить приметам Древней Азии, рис защищает от сглазов. Рисовую пудру вполне можно приготовить самостоятельно: для этого всего-то и понадобится, что рис и вода. Очищенный, промытый рис заливаем холодной водой. Оставляем настояться. Меняем воду каждый день в течение 5 суток, после чего выкладываем разбухший рис в чистую посудину и растираем до состояние однородной консистенции. Опять заливаем водой, настаиваем пять минут и сливаем воду (только воду!) в однородную посудину. Оставшуюся кашицу ещё раз растираем и повторяем процедуру несколько раз. Настаиваем отбеленную воду, пока не появится осадок. Воду сливаем, осадок сушим при комнатной температуре, растираем – и пудрой можно пользоваться. И благодарим японских красавиц за рецепт.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76993990.jpg)
3) Современные японки продолжают использовать старинные рецепты своих прабабушек, чтобы отбелить кожу. Но, в силу времени и прогресса, появилось ещё одно спасительное средство. Всё большую популярность в Азии (и не только там) приобретает BB-крем (Blemish Base) – изобретение немецких косметологов. BB-крем – это не просто тональная основа, как считают многие. Это несколько важных свойств в одном тюбике. Он совмещает в себе функции питательной маски, консиллера, базы под макияж и тонального крема. Плюс ко всему – осветляет кожу при регулярном использовании, защищает от солнца, обладает антивозрастным эффектом и способен подстраиваться под кожу. Лучшие ВВ-крема производит Корея, почти не уступает ей Япония. На Западе их начали выпускать не так давно, и качество заметно отличается, значительно уступая азиатским кремам. Удовольствие, конечно, не из дешёвых, но это – лучшее чем сегодня может нас порадовать рынок косметики.
Не так сложно достичь идеальной белизны кожи. При правильном уходе каждая из нас вполне может конкурировать с японками, которые на протяжении веков искали способы приблизиться к идеалу. Достаточно выбрать, что именно для вас предпочтительнее: новейшие технологии, сила природы или губительные рецепты гейш. Как считаете?
Kimpatsu
четверг, 13 декабря 2012
Сегодня в разделе "Литература" мы представляем вашему вниманию не книгу, а писателя, чье имя, несомненно, вам знакомо: Кодзи Судзуки, автор тетралогии "Звонок", о которой мы расскажем подробно в ближайших выпусках журнала.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986187.jpg)
23 года назад – весной 1989 года – сверху, под углом 45 градусов на писателя Кодзи Судзуки снизошло вдохновение. Выйдя через правую руку, оно призвало написать 500-страничный роман о чем-нибудь интересном. Не очень хорошо представляя, что именно получится в итоге, Судзуки написал 200 страниц о том, как четверо людей в разных местах умерли в одно и то же время. Но что могло их объединить, что послужило причиной их смерти? После двухсот страниц текста работа встала на неделю.
Кодзи Судзуки родился 13 мая 1957 года в городе Хамамацу, префектура Сидзуока, в семье госслужащих. Отец болел туберкулезом, и в семье было не очень много денег. Однако маленький Кодзи никогда не испытывал недостатка в добром к себе отношении, что и повлияло на его характер. Ему было 10 лет, когда в их класс перевелась новенькая девочка. После первого свидания с ней Кодзи решил, что она будет его женой. Спустя годы так и случилось.
...Работа над романом не продвигалась, и Судзуки решил вернуться к домашним делам. В то время, как его жена, учительница, работала в школе, он сам – писатель, мог работать дома, а следовательно – и присматривать за детьми, очаровательными дочками. Судзуки оказался прекрасной няней – вел хозяйство, читал детям книжки с картинками, рассказывал на ночь сказки собственного сочинения. Он всегда мечтал о дочерях.
Писателем он хотел стать с детства и ради этого поступил в университет Кэйо (наряду с Тодай и Васэда – один из самых престижных университетов Японии), специализировался на французской литературе. Увлеченный театром, ходил в театральную студию, писал сценарии.
...Старшая дочь, двухлетняя крошка, подошла к отцовскому столу и положила на угол видеокассету. Видеокассета! Вот что могло объединить четырех разных людей! Они все посмотрели кассету… но там записано не что-то страшное, а напротив, самое бытовое… только запись сделана человеком необыкновенным… экстрасенсом… женщиной с экстрасенсорными способностями! Садако… Садако Ямамура, вот как ее будут звать.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986224.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986257.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986263.jpg)
Во время учебы Судзуки попал на лекцию по философии науки. Физика, математика, философия – всегда шли бок о бок в мировой практике, и после курса лекций молодой человек пришел к выводу о том, насколько важна в литературе научная составляющая.
...Дальше работа снова пошла легко. Судзуки не знал, что будет происходить через 10 страниц, и стремился как можно быстрее писать – чтобы узнать, что там дальше. Скоро 470-страничный роман был завершен. Впрочем, вдохновение требовало 500 страниц, и, перечитав то, что получилось, Судзуки добавил кое-что в текст, доведя объем до нужного.
Дебют Судзуки как писателя состоялся в 1990 году – с выходом романа "Рай" ("Rakuen", на русский язык пока не переводился). Это история о двух влюбленных, живших в монгольских степях в далеком прошлом. Волей случая им пришлось расстаться, и вот, сотни лет, спустя их генетический код был повторен, и они снова встретились. Судзуки получил за книгу премию Japan Fantasy Novel Award. Мечта детства сбылась – он стал писателем.
...Выбирая название для нового романа, Судзуки открыл англо-японский словарь и наугад ткнул пальцем. Под палец попало слово "ring" (кольцо, звонок), так и стала книга "Ringu" – "Звонком" (в русском варианте).
На Судзуки-писателя повлияло творчество Юкио Мисимы, писателя и драматурга, и Акиры Куросавы, режиссера, чье умение будить воображение действует на зрителей по всему миру.
Будить воображение – вот задача писателя, именно поэтому Судзуки в работе придерживается непреложных правил. На страницах не должны литься реки крови, не должно быть сцен насилия, эти сцены вызывают не страх, а отвращение. Но и привидение не должно проходить перед глазами. Страх не должен быть визуализирован. Страх должен оставаться нематериальным, нечто "этакое" должно витать в атмосфере, и воображение читателя дорисует все остальное – во много раз превосходящее воображение писателя.
Роман "Звонок" был опубликован в 1991 году. Редактор, дочитав книгу до середины, спросил, а не ужастик ли это часом. Нет, не ужастик. Кодзи Судзуки, сторонник науки и логики, создал собственный жанр – смесь хоррора и науки, где иррациональное объяснялось с научной точки зрения.
Вместе со "Звонком" пришла литературная известность во всем мире. За этим романом последовали еще три книги, описывающие мир Садако Ямамура ("Спираль", "Кольцо" и "Рождение"). Появились экранизации – и не только в Японии. Садако уверенно начала свое путешествие по миру.
Среди других работ Судзуки следует упомянуть роман "Прогулка богов", детективная история, сюжетно не связанная с миром Садако, хотя в ней и появляется упоминавшийся в "Звонке" персонаж. Затем сборник рассказов (и экранизация одного из них) "Темные воды", истории ужасов, где действие так или иначе связано с водной стихией.
Кроме того, внимания заслуживает книга "Крик стали" о японских камикадзе, где затрагивается тема, кто такие японцы как нация, и роман "Край" ("Edge", на русский язык пока не переводился). В нем Судзуки снова обращается к темам, затронутым в романе "Петля", но в уже более крупном масштабе. На Земле то там, то сям бесследно пропадают люди. Ведущая телепрограммы, у которой в свое время вот так исчез отец, проводит свое расследование и приходит к парадоксальному выводу – в мире внезапно изменилось… число Пи!
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986370.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986372.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986375.jpg)
Но Садако, вознесшая его на вершину славы, не отпускает писателя и по сию пору. Спустя почти 20 лет после выхода первого романа, Судзуки представил публике новую версию "Спирали" – напечатанную на… туалетной бумаге. Очевидно, это креативное решение специально для любителей читать в уборной.
В мае 2012 года вышла новая книга во вселенной "Звонка". Озаглавленный "S" (по первой букве имени Садако), роман начинает новую серию и представляет читателям новый персонаж – сына одного из героев "Спирали", Таканори Андо, который, как когда-то его отец, противостоит разрушительной силе Садако. По книге вышел фильм "Sadako 3D".
Помимо этого Судзуки написал ряд документальных книг, затрагивающих вопросы воспитания детей, еще несколько художественных произведений. Вне литературной деятельности увлекается парусным спортом, ходит на яхте, состоит в национальном комитете по проблемам снижения рождаемости в Японии, читает лекции в Европе и Америке.
Кодзи Судзуки считает себя счастливым человеком – все, о чем он мечтал, сбылось: он писатель, приобретший мировую известность, он любимый муж и отец, полон творческих планов и нашел свою нишу в литературе.
В ближайшем будущем он собирается закончить сиквел к "S" и написать пьесу – дань своему увлечению театром в молодости. Кто знает, куда еще забросит его воображение.
Продолжение следует...
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986187.jpg)
23 года назад – весной 1989 года – сверху, под углом 45 градусов на писателя Кодзи Судзуки снизошло вдохновение. Выйдя через правую руку, оно призвало написать 500-страничный роман о чем-нибудь интересном. Не очень хорошо представляя, что именно получится в итоге, Судзуки написал 200 страниц о том, как четверо людей в разных местах умерли в одно и то же время. Но что могло их объединить, что послужило причиной их смерти? После двухсот страниц текста работа встала на неделю.
Кодзи Судзуки родился 13 мая 1957 года в городе Хамамацу, префектура Сидзуока, в семье госслужащих. Отец болел туберкулезом, и в семье было не очень много денег. Однако маленький Кодзи никогда не испытывал недостатка в добром к себе отношении, что и повлияло на его характер. Ему было 10 лет, когда в их класс перевелась новенькая девочка. После первого свидания с ней Кодзи решил, что она будет его женой. Спустя годы так и случилось.
...Работа над романом не продвигалась, и Судзуки решил вернуться к домашним делам. В то время, как его жена, учительница, работала в школе, он сам – писатель, мог работать дома, а следовательно – и присматривать за детьми, очаровательными дочками. Судзуки оказался прекрасной няней – вел хозяйство, читал детям книжки с картинками, рассказывал на ночь сказки собственного сочинения. Он всегда мечтал о дочерях.
Писателем он хотел стать с детства и ради этого поступил в университет Кэйо (наряду с Тодай и Васэда – один из самых престижных университетов Японии), специализировался на французской литературе. Увлеченный театром, ходил в театральную студию, писал сценарии.
...Старшая дочь, двухлетняя крошка, подошла к отцовскому столу и положила на угол видеокассету. Видеокассета! Вот что могло объединить четырех разных людей! Они все посмотрели кассету… но там записано не что-то страшное, а напротив, самое бытовое… только запись сделана человеком необыкновенным… экстрасенсом… женщиной с экстрасенсорными способностями! Садако… Садако Ямамура, вот как ее будут звать.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986224.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986257.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986263.jpg)
Во время учебы Судзуки попал на лекцию по философии науки. Физика, математика, философия – всегда шли бок о бок в мировой практике, и после курса лекций молодой человек пришел к выводу о том, насколько важна в литературе научная составляющая.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986315.jpg)
Дебют Судзуки как писателя состоялся в 1990 году – с выходом романа "Рай" ("Rakuen", на русский язык пока не переводился). Это история о двух влюбленных, живших в монгольских степях в далеком прошлом. Волей случая им пришлось расстаться, и вот, сотни лет, спустя их генетический код был повторен, и они снова встретились. Судзуки получил за книгу премию Japan Fantasy Novel Award. Мечта детства сбылась – он стал писателем.
...Выбирая название для нового романа, Судзуки открыл англо-японский словарь и наугад ткнул пальцем. Под палец попало слово "ring" (кольцо, звонок), так и стала книга "Ringu" – "Звонком" (в русском варианте).
На Судзуки-писателя повлияло творчество Юкио Мисимы, писателя и драматурга, и Акиры Куросавы, режиссера, чье умение будить воображение действует на зрителей по всему миру.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986357.jpg)
Роман "Звонок" был опубликован в 1991 году. Редактор, дочитав книгу до середины, спросил, а не ужастик ли это часом. Нет, не ужастик. Кодзи Судзуки, сторонник науки и логики, создал собственный жанр – смесь хоррора и науки, где иррациональное объяснялось с научной точки зрения.
Вместе со "Звонком" пришла литературная известность во всем мире. За этим романом последовали еще три книги, описывающие мир Садако Ямамура ("Спираль", "Кольцо" и "Рождение"). Появились экранизации – и не только в Японии. Садако уверенно начала свое путешествие по миру.
Среди других работ Судзуки следует упомянуть роман "Прогулка богов", детективная история, сюжетно не связанная с миром Садако, хотя в ней и появляется упоминавшийся в "Звонке" персонаж. Затем сборник рассказов (и экранизация одного из них) "Темные воды", истории ужасов, где действие так или иначе связано с водной стихией.
Кроме того, внимания заслуживает книга "Крик стали" о японских камикадзе, где затрагивается тема, кто такие японцы как нация, и роман "Край" ("Edge", на русский язык пока не переводился). В нем Судзуки снова обращается к темам, затронутым в романе "Петля", но в уже более крупном масштабе. На Земле то там, то сям бесследно пропадают люди. Ведущая телепрограммы, у которой в свое время вот так исчез отец, проводит свое расследование и приходит к парадоксальному выводу – в мире внезапно изменилось… число Пи!
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986370.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986372.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76986375.jpg)
Но Садако, вознесшая его на вершину славы, не отпускает писателя и по сию пору. Спустя почти 20 лет после выхода первого романа, Судзуки представил публике новую версию "Спирали" – напечатанную на… туалетной бумаге. Очевидно, это креативное решение специально для любителей читать в уборной.
В мае 2012 года вышла новая книга во вселенной "Звонка". Озаглавленный "S" (по первой букве имени Садако), роман начинает новую серию и представляет читателям новый персонаж – сына одного из героев "Спирали", Таканори Андо, который, как когда-то его отец, противостоит разрушительной силе Садако. По книге вышел фильм "Sadako 3D".
Помимо этого Судзуки написал ряд документальных книг, затрагивающих вопросы воспитания детей, еще несколько художественных произведений. Вне литературной деятельности увлекается парусным спортом, ходит на яхте, состоит в национальном комитете по проблемам снижения рождаемости в Японии, читает лекции в Европе и Америке.
Кодзи Судзуки считает себя счастливым человеком – все, о чем он мечтал, сбылось: он писатель, приобретший мировую известность, он любимый муж и отец, полон творческих планов и нашел свою нишу в литературе.
В ближайшем будущем он собирается закончить сиквел к "S" и написать пьесу – дань своему увлечению театром в молодости. Кто знает, куда еще забросит его воображение.
Елена
Использованы материалы: отдела японской культуры в ВГБИЛ,
ja.wikipedia.org/wiki/鈴木光司,
интервью на радиостанции "Эхо Москвы" (30.11.2012),
лекции на фестивале J-fest (01.12.2012)
Использованы материалы: отдела японской культуры в ВГБИЛ,
ja.wikipedia.org/wiki/鈴木光司,
интервью на радиостанции "Эхо Москвы" (30.11.2012),
лекции на фестивале J-fest (01.12.2012)
Продолжение следует...
среда, 12 декабря 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76970491.jpg)
Часть третья. Равнодушие глубин
...Над землей пустота
И алмазной крошки россыпь.
Елена Серенкова
И алмазной крошки россыпь.
Елена Серенкова
Человек оставляет после себя след. След в истории, записанный на бумаге, след на лице планеты, записанный на камне. Бумага истлеет и превратится в пыль, камни истлеют тоже, но существовать будут дольше. Иногда человек оставляет живые камни – те, к которым прикасалась его рука в попытке изменить, очеловечить, заставить работать на себя. И послушный камень работал, служил, исполнял. Человек не вечен, и камень остается после его ухода. Обработанный камень, кованое железо, закаленная сталь. Они ждут, когда человек вернется, – хотя бы для того, чтобы вновь прикоснуться. Даже камню важно чувствовать тепло.
Зарывшись под землю, человек не хочет там оставаться, это лишь необходимость. Под землей он добывает сокровища недр, использует силу воды, но никогда не остается надолго. А шахты – опустевшие, отдавшие все, остаются. Они ждут, когда природа вернет их себе, но пока все еще принадлежат человеку. Опустевшие шахты страшнее, чем города, потому что любовь породы к человеку может оказаться смертельной.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76970459.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76970461.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76970463.jpg)
Кадмиевая руда в начале ХХ века пользовалась большим спросом. Она входила в состав огнеупорной краски, использовалась в аккумуляторах, шла на военные нужды. Самые большие кадмиевые шахты в Японии разрабатывались в районе города Камиока. Городок сам по себе – место весьма примечательное, потому что в нынешние времена является крупным научным центром, но это совсем не то, о чем можно подумать, взглянув на него в первый раз. И обширные подземные шахты, закрытые в 80-е годы, переданы ученым, но все еще стоят пустыми и заброшенными.
Под землей живет тишина, холод. Здесь оставлены тяжелые механизмы, медленно ржавеющие теперь, отданные на растерзание времени. Огромные машины неподвижно замерли глубоко под землей и уже не ждут ничего и никого. В этом мире они отслужили свое, а о чем видят теперь сны – нам не узнать никогда. Рядом с гигантами примостилось оборудование поменьше и попроще, то, что необходимо человеку для выживания.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76970466.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76970489.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76970452.jpg)
Коридоры, залы, переходы тянутся под горой на много километров, уходят глубоко вниз, зарываются в твердую породу. Обитые сталью стены, узкая колея рельс, песок и вода, хлюпающие под ногами, – все это ждет часа, когда снова понадобиться человеку. В противном случае природа однажды возьмет свое, потому что гора умеет ждать, в отличие от человека. Оставленные в ее теле искусственные пещеры не будут вечными, и если жизнь не вернется в эти места, они навсегда утонут в холодном безмолвии пустоты.
aoi_kaze
Фото и оригинальный рассказ: Ralph Mirbes
Фото и оригинальный рассказ: Ralph Mirbes
вторник, 11 декабря 2012
Hibi Chouchou / Дни бабочек
(также известна под переводом "Молчаливая любовь")
Автор: Morishita Suu
Жанр: романтика, седзе
Издательство: Shueisha
Даты выхода: 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76965225.jpg)
Добрый день, дорогие читатели. Сегодня мы расскажем, возможно, про не самую известную мангу жанра седзе, но более чем выделяющуюся как рисовкой, так и сюжетом историю.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76965318.jpg)
Итак, начнется все банально и знакомо - школа, девочка по имени Суирен и мальчик Кавасуми. Суирен более чем милая, сверхпопулярная в своей школе как среди мальчиков, так и девочек. Но. Очень стеснительная, очень редко можно услышать ее голос. Суирен много размышляет о происходящем вокруг, но стесняется даже сказать "доброе утро", вместо этого кланяясь в качестве приветствия.
Кавасуми занимается боевыми искусствами, спокойный, рассудительный, не интересуется никакими свиданиями, такой же молчаливый, как и Суирен, и, кажется, единственный никак не интересуется ею.
Однако школьная жизнь, она такая, сталкивает этих двоих снова и снова, сближает, знакомит ближе. И Суирен неожиданно для нее самой влюбляется, очень тихо и незаметно, спокойными и светлыми чувствами к парню, который так похож на нее саму.
Это заставляет ее становиться более решительной, стараться переступать через свою такую глубокую стеснительность и молчаливость, делать шаг вперед. Ведь совсем неожиданно у нее появляется соперница - намного более решительная и тоже очень даже красивая девочка из старших классов, неожиданно решившая, что Кавасуми должен быть ее парнем.
Рисовка манги очень милая, другого слова не подберешь. Вся история наполнена эмоциями и плавным течением сюжета.
Читать мангу приятно. Нет пока никакого накала страстей и глубоких страданий. Историю выгодно отличает то, что она неторопливая, спокойная, наполненная чувствами и каким-то внезапным спокойствием ко всему, что происходит.
Возможно, такой и должна быть школьная любовь? Светлой, спокойной и полной ожидания обязательно хорошего и счастливого окончания.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76965337.jpg)
Манга, к сожалению, "онгоинг", иными словами, пока незаконченная. Ждем продолжения. Ведь такая история обязательно должна прийти к своему концу, ведь так?
(также известна под переводом "Молчаливая любовь")
Автор: Morishita Suu
Жанр: романтика, седзе
Издательство: Shueisha
Даты выхода: 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76965225.jpg)
Добрый день, дорогие читатели. Сегодня мы расскажем, возможно, про не самую известную мангу жанра седзе, но более чем выделяющуюся как рисовкой, так и сюжетом историю.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76965318.jpg)
Итак, начнется все банально и знакомо - школа, девочка по имени Суирен и мальчик Кавасуми. Суирен более чем милая, сверхпопулярная в своей школе как среди мальчиков, так и девочек. Но. Очень стеснительная, очень редко можно услышать ее голос. Суирен много размышляет о происходящем вокруг, но стесняется даже сказать "доброе утро", вместо этого кланяясь в качестве приветствия.
Кавасуми занимается боевыми искусствами, спокойный, рассудительный, не интересуется никакими свиданиями, такой же молчаливый, как и Суирен, и, кажется, единственный никак не интересуется ею.
Однако школьная жизнь, она такая, сталкивает этих двоих снова и снова, сближает, знакомит ближе. И Суирен неожиданно для нее самой влюбляется, очень тихо и незаметно, спокойными и светлыми чувствами к парню, который так похож на нее саму.
Это заставляет ее становиться более решительной, стараться переступать через свою такую глубокую стеснительность и молчаливость, делать шаг вперед. Ведь совсем неожиданно у нее появляется соперница - намного более решительная и тоже очень даже красивая девочка из старших классов, неожиданно решившая, что Кавасуми должен быть ее парнем.
Рисовка манги очень милая, другого слова не подберешь. Вся история наполнена эмоциями и плавным течением сюжета.
Читать мангу приятно. Нет пока никакого накала страстей и глубоких страданий. Историю выгодно отличает то, что она неторопливая, спокойная, наполненная чувствами и каким-то внезапным спокойствием ко всему, что происходит.
Возможно, такой и должна быть школьная любовь? Светлой, спокойной и полной ожидания обязательно хорошего и счастливого окончания.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76965337.jpg)
Манга, к сожалению, "онгоинг", иными словами, пока незаконченная. Ждем продолжения. Ведь такая история обязательно должна прийти к своему концу, ведь так?
Highness
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76960847.jpg)
Тип: TV
Дата выхода: с 08 октября 2012
Студия: Actas
Первые пару минут аниме полностью соответствует названию – девочки и танки. Потом зрителю показывают школу, и все похоже на обычную повседневность, и уже начинаешь думать, что танки в самом начале показались, но нет. В школе решили возобновить Танководство, как обязательное факультативное занятие. Танководство – удел настоящих женщин. Если ты изучаешь танководство, то это значит, что у тебя будет счастливая семья и удачная карьера. Учащимся показывают замечательный видео-ролик о том, как увлекательно танководство, и на следующий день на первое занятие приходит 21 человек. 21 школьница, потому что это женская школа. 21 школьница и 1 танк. В этой школе танководство не преподавали уже некоторое количество лет, и танки где-то сохранились, но явно не на территории школы. Потому свеженабранным покорительницам танков приходится найти еще парочку с чем они успешно справляются, разделившись на команды и откопав и выловил из воды танки в самых неожиданных местах. В этом мире танководство давно уже занимает почетное место среди видов спорта, и, скорее всего, это отчаянный крик создателей о том, что женщинам давно пора интересоваться железом, а не косметикой и хотя бы играть со своими молодыми людьми в онлайн-игры типа World of Tanks. А еще школьницы будут петь «Катюшу». Почти без акцента.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76960850.jpg)
Тип: TV
Дата выхода: с 08 октября 2012
Снято по: ранобэ.
Студия: J.C.Staff
Кто любит котиков? Все любят котиков. И Канда Сората, студент высшей школы при колледже искусств, тоже. Любит настолько сильно, что, вопреки правилам общежития, завел котика у себя. Но вскоре это обнаружилось, наказание последовало незамедлительно - его отправили на летнюю отработку в поместье неподалеку. Туда же в скором времени прибывает и Сиина Масиро, всемирно известная художница, правда слегка неуравновешенная. А еще она совершенно не умеет заботиться о себе: в ее комнате царит вечный беспорядок, а выйдя на улицу, она моментально теряется. Поскольку основному сюжету взяться неоткуда, то появляется заведующий общежитием и скидывает всю работу на двух наших героев, которые будут натыкаться на увлекательные приключения, выполняя задания.
Корин
воскресенье, 09 декабря 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76942125.jpg)
Candy Candy
Кэнди-Кэнди
Режиссёр: Тэцуо Имадзава
Студия: Toei Animation
Телесеть: TV Asahi
Премьерный показ: 1 октября 1976 года — 2 февраля 1979 года
Количество серий: 115
Одно из первых аниме, которое показывали по российскому телевидению – на канале 2х2 (старой версии). Тогда, в конце 90-х, нам показали серии по французской лицензии 1994 года, и всех персонажей озвучивала Элеонора Прохницкая. Позже по ТНТ снова крутили "Кэнди-Кэнди", и тогда мужские роли озвучивал Вадим Андреев, а женские – Людмила Ильина.
Почему это аниме так мне запомнилось? "Кэнди-Кэнди" – первое аниме, которое я досмотрела до конца. Мои первые слова на японском – оттуда, из чудесных опенинга и эндинга в исполнении Митсуко Хориэ Матсусимы. И, конечно, Терри с мистером Альбертом, надолго определившие для меня эталон мужской аниме-красоты.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76942167.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76942170.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76942173.jpg)
История Кэнди – это история о Золушке. Сиротка, которую нашли зимним вечером возле приюта Пони, неунывающая проказница с веснушками и копной золотистых кудряшек. За ней по пятам бегает приятель по шалостям – енот Клин. Безоблачное детство в приюте заканчивается, когда Кэнди берут в приемную семью Лэганов. Подразумевалось, что Кэнди станет подружкой их дочери Элайзы. Но постепенно из приемного ребенка Кэнди становится служанкой и целью для нескончаемых насмешек Элайзы и Нила, ее брата. Впрочем, тогда же Кэнди встречает свою первую любовь – Энтони, чья трагическая смерть оставит глубокий отпечаток на сердце девочки.
Позже Кэнди отправляют учиться в частную школу, где она встречает новую любовь. Терри, кажется, предназначен ей судьбой, но, увы, эта судьба то сводит их, то разводит, а в конце аниме и вовсе разделяет препятствием, преодолеть которое ни один не в силах. Впрочем, поклонников этой пары ничто не останавливает, они верят, что Кэнди и Терри будут вместе, даже если произойдет это лишь в фанфике.
Среди всех персонажей – самый загадочный, разумеется, мистер Альберт. Кэнди знакомится с ним в детстве и принимает за чудаковатого любителя природы. Позднее, покинув школу и поступив учиться на медсестру, она встречается с ним снова и даже помогает выздороветь. В конце аниме мистер Альберт снимает, так сказать, маску и рассказывает Кэнди (и нам, зрителям), кто он такой на самом деле и почему помогает Кэнди.
Отрисовка персонажей – классическая, весьма характерная для аниме 70-х, узнаваемая и в других работах студии Toei Animation. Здесь на свет появились "Вольтрон", "GeGeGe no Kitarou", " One Piece" и прекрасное в своей эпичности "Сейлор Мун". Трудно не быть качественным аниме в такой замечательной компании.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76942182.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76942189.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76942198.jpg)
При съемках не обошлось и без курьезов. Действие происходит в Европе и Америке, а книги сплошь и рядом – на японский манер, читаются справа налево. Волосы у персонажей, бывает, меняют длину. Настоящее имя Кэнди – Кэндис Уайт Эрдли, так ее именуют в письмах, которые мы видим в аниме. Но при озвучке ее фамилию произносили как "Эндри".
Аниме снималось по манге Кёко Мидзуки в сотрудничестве с Юмико Игараси. В свое время манга получила премию от известного издательства "Коданся", и через год после выхода первого тома уже появились первые анимационные серии. Помимо аниме было снято три короткометражных OVA-фильма, так называемые сайд-стори про Кэнди. В 70-х, в разгар работы над мангой, Кёко Мидзуки выпустила также книгу о приключениях Кэнди. Это не новеллизация манги или аниме, а немного переписанная история, включающая в себя также и события, случившиеся после того, как закончились манга (и четко следовавшее по ней аниме). Впрочем, как говорят англоязычные поклонники Кэнди, даже в книге не поставлена точка в истории. Читай – неясно, с кем в итоге осталась Кэнди, вернулась ли к Терри и т. д.
Ну и что. Немного наивная, детская, трогательная история о девочке Кэнди, вечно попадающей в какие-то истории, лазающей по деревьям и водящей дружбу с енотом, – история, которой уже почти сорок лет, все так же интересна зрителям. Потому что это вечный сюжет о преодолении себя, своих страхов, отчаяния, о том, что не надо унывать, потому что солнце все равно взойдет утром, не смотря ни на какие обстоятельства.
Опенинг и эндинг на японском
Опенинг на французском и английском
Мисуко Хириэ
Елена
Использованы материалы сайтов
candyterry.com,
ru.wikipedia.org
candice.3dn.ru
Скачать сериал можно на странице rutracker.org
Дайри-сообщество: home-candy222.diary.ru
candyterry.com,
ru.wikipedia.org
candice.3dn.ru
Скачать сериал можно на странице rutracker.org
Дайри-сообщество: home-candy222.diary.ru
Holy Land:
Я хочу чувствовать себя живым
Я хочу чувствовать себя живым
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76941728.jpg)
Кан Ю – ребенок из вполне обеспеченной и правильной семьи. Но в его существовании нет жизни. Нет чего-то важного, значимого, того, что заставляет сердце биться сильнее. У него нет друзей. Нет девушки, кажется, он даже не задумывается над этим. В его жизни нет даже отца.
“…- Я ухожу из дома до восьми.
- Зачем?
- Потому что в это время отец возвращается с работы.
- А что в этом плохого?
- Мы не можем с ним видеться.
- Почему?
- Ну, нам лучше не встречаться. Я не знаю, когда это началось. Уходить из дома до того, как он придет. Ждать пока он не уснет, чтобы вернуться. И снова уходить до того, как он проснется. Просто, я не чувствую себя свободным, когда он дома.
- Ты боишься своего отца? Он бьет тебя?
- Нет, он великий человек. Он окончил лучший университет. Работает в престижной компании и занимает там высокую должность.
- Тогда почему ты скрываешься от своего отца?
- Потому что не делаю всего, чего он ждет от меня.
- Твой отец что-нибудь говорил?
- Нет. Но я чувствую. Чувствую, как он смотрит на меня.
- Как?
- Его злость, его эмоции и все в этом роде. Я боюсь встречаться с ним взглядом. Я – его единственная ошибка. Единственное, что в его жизни пошло не так…”
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76941778.jpg)
Кан Ю кажется потерявшимся ребенком. Без цели. Без мечты. Без желаний. В его жизни лишь пустота, всепоглощающая и безнадежная. Но однажды он выходит на улицы, и все меняется…
Сила, что он вкладывает в удар. Уверенность, что он обретает во время драк. Он слышит биение собственного сердца. Он чувствует себя… живым. Поэтому он снова и снова возвращается на улицы. Они становятся его «священной землей», местом, где он дышит полной грудью.
Улицы дарят Ю наставника, дарят друзей, дарят врагов и морозное дыхание мрачного Сеула. Того Сеула, который не видел ни один турист. Но Ю не знает одного – за все это ему придется заплатить. Друзьями. Наставником. В конце концов, своим собственным рассудком. Когда ты получаешь желаемое, так просто потеряться в собственных амбициях. Волнение, бурление крови, ощущение реальности жизни – все это завораживает. Волшебные моменты, когда ты понимаешь, что нет никого, кто мог бы сравниться с тобой. Адреналин. Учащенное дыхание. И ты на вершине. В какой-то момент все это становится для тебя наркотиком. Тем, что убивает изнутри. Запирает в мире, где правит лишь одно единственное желание. И это делает тебя безумцем. Из этого мира нет выхода, в нем нет света. Только смертельное, саморазрушительное желание, ломающее тебя самого. Но даже тогда еще есть надежда…
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76941762.jpg)
Кан Ю находит ее в человеке, который однажды уже прошел по этому пути. Тот, кто знает, когда все закончится. Но он говорит лишь одно: “Это не закончится никогда”, и Ю не понимает. Но видит шрамы вдоль запястья и замирает. История жизни, другой, но такой похожей на его собственную. Страхи, сомнения, ожидания, которые преследуют и его, а потом, вслед за ними, горькое отчаяние, приставляющее нож к рукам. Неутешительные и болезненные выводы.
“Все будет повторяться. И ты никогда не увидишь в этом конца. Ты хочешь так жить? Хочешь жить такой жизнью?”. И Ю отрицательно качает головой. Он действительно не хочет, но… что же тогда ему делать?
“В этом мире есть много вещей, которые позволят твоему сердцу биться быстрее. Тебе стоит попробовать”, - слышит он ответ на так и не заданный вопрос.
“Holy land” – история для тех, кто ищет себя, для тех, кто потерял жизненные ориентиры, для тех, кто боится смотреть в глаза людям, для тех, кто каждый вечер сидит за своим компьютером и не понимает, что он тут делает. История наших слабостей и наших страхов. И, кажется, еще история о том, как это – никогда не сдаваться.
Ренди
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76941752.jpg)
суббота, 08 декабря 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76615645.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76929449.jpg)
The Brothers Karamazov.
Фуджи-ТВ анонсировал о съемках дорамы по мотивам книги Достоевского "Братья Карамазовы". В сериале будет рассказываться про трех братьев, попавших под подозрение после смерти их отца.
Роли сыграют: Ичихара Хаято, Сайто Такуми, Хаяши Кенто.
Выход дорамы запланирован на зимний сезон дорамы 2013.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76929461.jpg)
Dinner.
Фуджи-ТВ также анонсировал выход дорамы в зимнем сезоне 2013 под названием "Dinner". Дорама расскажет про знаменитое итальянское кафе и его работников. Главные роли сыграют Курашима Кана и Эгучи Йоске. Также в дораме снимется актер Сантамария Юске.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76929465.jpg)
Kodomo Keishi.
На весенний сезон планируется выход дорамы "Kodomo Keishi" ("Ребенок-полицейский"
![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
![;)](http://static.diary.ru/picture/1136.gif)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76929466.jpg)
Mayonaka no Panya-san.
NHK аннонсировал про выход дорамы, в главной роли в которой снимется Такидзава Хидеаки. Это будет история про загадочную кондитерскую, открывающую свои двери ровно в полночь. Дорама будет снята по мотивам романа Норико Онума с таким же названием
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76929470.jpg)
Hidamari no Kanojo.
2 декабря было заявлено об экранизации романа Кошигайи Осаму, в которой главные роли сыграют Мацумото Джун и Уэно Джури. Дорама расскажет о любви и судьбе. Выход назначен на январь 2013.
четверг, 06 декабря 2012
Elva Hsiao
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76916691.jpg)
Стать популярным исполнителем – очень непросто. Но куда сложнее занимать лидирующие позиции на протяжении долгого времени. Сегодня мы поговорим о певице Элве Сяо, которая вот уже 13 лет радует нас своим творчеством. Для начала краткое досье.
Имя: Элва Сяо (Elva Hsiao)
Китайское имя: Сяо Я Сюань (Xiāo Yàxuān, 蕭亞軒 )
Настоящее имя: Сяо Я Чжи (Xiāo Yǎzhī, 蕭雅之 )
Дата рождения: 24 августа 1979 года
Место рождения: Тайбэй, Тайвань
Род занятий: певица, модель, танцовщица, актриса
Стиль в музыке: поп-музыка
Получив образование в Канаде, Элва прекрасно владеет английским языком. К тому же именно обучение в Ванкувере положило начало певческой карьеры: именно там она приняла участие в соревновании молодых талантов в 1998 году. Она попала в число 12 финалистов, но осталась за пределами первой пятёрки.
По возвращении на родину она подписала контракт с компанией Virgin Records Taiwan, которая создала для неё сценический псевдоним, Сяо Я Сюань. Вне Китая же певица известна под именем Элва Сяо. Первый альбом, названный её именем, вышел 17 ноября 1999 года. Более миллиона копий было продано по всей Азии, что дало певице твёрдо встать на ноги в сфере китайской музыкальной индустрии.
Продолжив выпускать по альбому в год («Red Rose» в 2000-ом, «Tomorrow» в 2001-ом), 2 мая 2001 года Элва выиграла в номинации «Самый продаваемый китайский исполнитель» на вручении премии World Music Awards в Монако. 23 октября того же года вышел в свет первый и пока единственный английский альбом – «Elva First».
Выпустив ещё 4 альбома, по два в 2002-ом («4U» и «Love's Theme Song, Kiss») и 2003-ем («In Love with Love» и «Fifth Avenue») годах, певица распрощалась со своей звукозаписывающей компании летом 2004 года. Упоминания стоит интересный дуэт Элвы и английского квартета Blue – они вместе исполнили песню «U Make Me Wanna», которая вошла в пятый альбом исполнительницы, «Love's Theme Song, Kiss». Последней же работой Элвы с Virgin Records Taiwan стал сборный альбом, «Beautiful Episode» (26 июля 2004 года).
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76916712.jpg)
Следующий год певица провела на заслуженном отдыхе, пока звукозаписывающие компании боролись за право заключить с ней новый контракт. В итоге победителем этой битвы стала компания Warner Music Taiwan, с которой Элва начала сотрудничать в марте 2005 года. Обрадованные поклонники певицы замерли в ожидании нового альбома, выпуск которого был назначен на июнь того же года.
Только оказалось, что в этот момент у компании начались внутренние проблемы, связанные со сменой кадров и увольнением работников. Многие артисты Warner Music Taiwan испытывали трудности, связанные с отсутствием продвижения их альбомов. Но сложнее всего ситуация оказалась у Элвы – выход её альбома был сначала перенесён на декабрь 2005 года, а потом и вовсе отложен на неопределённое время. В 2006 году, казалось бы, дело сдвинулось с мёртвой точки – появилась новая дата выхода альбома: конец марта – начало апреля. Но уже пару недель спустя поползли слухи о возможном переносе альбома на конец апреля – начало мая. В итоге в июне 2006 года Элва выпустила новый сингл, «The World I Want».
Шёл октябрь 2006 года, а задержанный альбом всё ожидал своей очереди. В это время певица работала над хореографией в Лос-Анджелесе. В преддверии скорого выхода долгожданного альбома Элва выпустила две танцевальные песни – «Elva Is Back» и «Confession», которая вошла в десятку лучших песен. 8 декабря под лейблом Virgin Records Taiwan был выпущен второй сборный альбом, «Remix & More». Наконец, 22 декабря 2006 года в свет вышел 8-ой альбом певицы: «1087». Название альбома – это число дней, что Элва провела за кулисами мандаринской поп-музыки.
В середине 2007 года Элва сняла видеоклип на синглу «Confession». Выпустив ещё несколько синглов, певица решила вернуться в свою альма-матер, компанию Virgin Records Taiwan. Но и тут удача повернулась к ней спиной, так что после выпуска 9-го студийного альбома, «3-Faced Elva», Элва снова поменяла звукозаписывающую компанию. На этот раз её выбор пал на Gold Typhoon, под лейблом которой она обитает и по сей день. С тех пор было выпущено ещё 3 студийных альбома: «Diamond Candy» (октябрь 2009 года), «Miss Elva» (сентябрь 2010 года) и «I'm Ready» (декабрь 2011 года).
Не считая музыкальной карьеры, Элва появилась на экране в двух фильмах: «Infernal Affairs» (2002) и «The Butterfly Lovers» (2004). А также снялась в бесчисленном количестве реклам.
Вот и закончилось наше знакомство с замечательной тайваньской певицей Элвой Сяо. Остаётся ей пожелать поменьше преград на творческом пути и новых достижений!
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76916720.jpg)
Источник информации: en.wikipedia.org/wiki/Elva_Hsiao
Lady Inanna
Lady Inanna
среда, 05 декабря 2012
Block B:
Неподрезанные крылья
Неподрезанные крылья
Я никогда не сдамся,
Потому что должен двигаться вперед
И просто заниматься любимым делом.
Zico “I’m still fly”
Потому что должен двигаться вперед
И просто заниматься любимым делом.
Zico “I’m still fly”
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76907972.jpg)
Первое, что замечаешь, когда сталкиваешься с Block B, – это тексты их песен. Оригинальные, непохожие на другие, это почти каждый раз совершенно неповторимые истории, полные деталей, позволяющих прочувствовать все до мельчайших подробностей. Трогательные, живые, болезненные, гневные, дерзкие – Block B, группа, которая живет тем, что пишет.
На самом деле, Block B – это не полное название группы. В 2011г. Brand New Stardom создал хип-хоп группу, которая получила яркое, кричащее и заметное имя – Blockbuster.
Block B – это семь безумно разных и неординарных парней.
Лидер группы и главный репер У Ч(ж)ихо [Zico] (우지호 ). Именно он пишет для Block B песни. В свои неполные 21 год, он многое повидал и испытал. Он изучал искусство. Жил в Китае, Канаде и Японии. Говорят, что именно в Японии его увлечение хип-хопом стало смыслом жизни. И именно оттуда он вернулся в Корею с твердым намерением популяризовать это музыкальное направление.
Пак Кён (박경 ) в группе занимает позицию репера. Так же, как и Зико, является композитором группы. Ходят слухи, что именно он был первым, что отметил русских BBC в своем твиттере.
Ли Т(х)эиль (이태일 ) – основной вокалист группы. Всегда и… всегда очень серьезно занимался вокалом. Да и вообще он выглядит одним из самых спокойных и собранных в Block B.
Ан Джехё (안재효 ), кажется, самый необычный участник группы. «Ольджан, который любит баллады» - такую характеристику можно услышать об этом человеке. В группе он отвечает за вокал, другие члены Block B частенько называют его «лицом группы», и еще чаще взламывают его аккаунт в социальных сетях. Сам про себя Джехё говорит, что он «самый старый» в Block B, хотя это и неправда.
Ли Минхек [B-Bomb] (이민혁 ) наравне с Ю-квоном является ведущим танцором в Block B. Загадочный и молчаливый, Би-Бомб с самого начала может показаться суровым, но, если присмотреться, то станет заметно, каким ранимым может быть этот с виду невозмутимый человек.
Ким Юквон [U-Kwon] (김유권 ), наверное, один из самых читающих в группе. В его сумке всегда найдется место для книги. Танцор по призванию, он двигается так, что захватывает дух. Правда, в шоу и на передачах его сложно заметить, потому что он не слишком болтлив. Но его улыбка компенсирует абсолютно все. Она слишком обаятельна, чтобы можно было пройти мимо.
П(х)ё Чихун [P.O] (표지훈 ) самый младший участник в группе. Его голос потрясает своей глубиной и взрослостью. Его часто сравнивают с Топом из Big Bang, и в прошлом, это частенько расстраивало его до слез.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76908001.jpg)
Дебют Block B состоялся 15 апреля 2011г. на сцене Music Bank. Ребята исполнили свою “Freeze” (“Don’t move”) такую же смелую и дерзкую, как и название группы. Помимо этой композиции в альбом «Do you wanna B?” вошли песни “Wanna B?” и “Is it just me”. Примечателен тот факт, что эти песни не имеют материального носителя – только электронную версию.
23 июня 2011г. Block B выпустили еще один альбом, теперь уже с диском, который получил название “New Kids On The Block” c заглавным треком “Tell them”, вдохновляющим и похожим на фейерверк.
Их участие в "MTV's Match Up!" позволило увидеть Block B не только, как участников хип-хоп группы, но и как самых обычных ребят, со своими горестями, радостями и недостатками.
2012г. принес поклонникам группы новый полноценный альбом “Welcome to the Block”. В этот раз на экраны вышел клип “Nalina” и все замерли. История, похожая, на американские кинофильмы про плохих парней, немногих оставила равнодушными. А запоминающаяся мелодия надолго поселилась в головах тех, кто ее слышал. “Nalina” обещала стать хитом, если бы не одно “но”. То самое, которое поселило в сердцах сожаления и сомнения на долгие восемь месяцев.
Но, несмотря ни на что, 17 октября 2012г. Block B вернулись на сцену со своим новым взрывным альбомом “Blockbuster”. Пиратские страсти, неизменный и весьма своеобразный юмор, любовь к своему делу стали решающими в борьбе за право быть. И теперь уже “Nilili mambo” будоражит умы, не позволяя останавливаться на достигнутом. Провоцируя и игнорируя все правила. Позволяя мечтать и фантазировать.
Такие вот они, эти Block B, – отчаянные, сумасшедшие парни, до одури преданные своему делу, не сдающиеся и стремящиеся вперед… навстречу своей судьбе.
Ренди
вторник, 04 декабря 2012
Passpo. Авиалиния любви.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76894264.jpg)
Доброго времени суток, уважаемые читатели! Сегодня на повестке дня у нас несколько необычная группа из 9-ти девушек под названием Passpo (что по сути является японским чтением слова – passport).
Если бы меня попросили описать стиль этой группы, я бы назвала его «kawaii-rock» – «милый рок», который сочетает в себе звонкие девчачьи голоса, кукольные платья, веселые танцы и энергичные гитарные ритмы с сильными барабанными партиями. Надо сказать, что это единство, казалось бы, несовместимых стилей, получилось весьма гармоничным, что придает группе особое примечательное звучание.
Другая особенность Passpo – это так называемый «авиационный» стиль коллектива. Начнем с того, что девушки называют себя экипажем, своего лидера – капитаном, а «правую руку» лидера – вторым пилотом. Живые выступления Passpo носят название «полеты», а поклонников девушки вежливо зовут «пассажирами».
Интересен метод деления всех альбомов и синглов команды на бизнес класс, первый класс и экономический класс, как это заведено на борту авиалайнеров. Релизы каждого «класса» отличаются дополнительными композициями и бонусами, включенными в них. Тема воздушного транспорта и путешествий в общем имеет место и в текстах песен группы.
А теперь познакомимся с участницами группы поближе!
![]() Имя: Негиши Ай (根岸愛 ) Прозвище: Айпон Дата рождения: 27 сентября 1992 года Цвет: белый Хобби, умения: пианино, софт-теннис Интересные факты: является лидером группы. Мечтает попробовать себя в качестве актрисы и хотела бы побывать в южных странах. |
![]() Имя: Окунака Макото (奥仲麻琴 ) Прозвище: Макоччан, Макон Дата рождения: 18 ноября 1993 года Цвет: розовый Хобби, умения: умение засыпать за 3 секунды Интересные факты: любит певицу Юи и фильм «Подарок на Рождество» с Арнольдом Шварценеггером в главной роли. В 2012 году получила одну из главных ролей в токусатсу «Kamen Rider Wizard». |
![]() Имя: Масуи Мио (増井みお ) Прозвище: Мио-Мио Дата рождения: 6 октября 1994 года Цвет: морской синий Хобби, умения: любит смотреть аниме и читать сёдзё-мангу. Интересные факты: при росте 151 см является самой миниатюрной участницей в группе. Самой привлекательной чертой своей внешности считает родинку в виде слезы под левым глазом. |
![]() Имя: Анзай Наоми (安斉奈緒美 ) Прозвище: Наомин Дата рождения: 16 апреля 1992 года Цвет: красный Хобби, умения: играет в футбол и умело делает необычные прически другим участницам группы. Интересные факты: своей слабостью называет японский язык. Мечтает посетить Новую Зеландию и чаще участвовать в развлекательных программах. |
![]() Имя: Макита Сако (槙田紗子 ) Прозвище: Сакотэй Дата рождения: 10 ноября 1993 года Цвет: желтовато-зеленый Хобби, умения: танцы Интересные факты: до ужаса боится щекотки, а на вопрос «место, которое хотела бы посетить» девочка скромно ответила – космос. |
![]() Имя: Мори Шиори (森詩織 ) Прозвище: Мориши Дата рождения: 18 ноября 1992 года Цвет: желтый Хобби, умения: гордится своим глубоким голосом Интересные факты: любимые исполнители – EXILE и Намие Амуро. Много времени проводит в интернете, за что получила прозвище blog-maniac. |
![]() Имя: Ивамура Натсуми (岩村捺未 ) Прозвище: Наччу Дата рождения: 29 июля 1991 года Цвет: оранжевый Хобби, умения: игра в теннис Интересные факты: цель на будущее – добиться того, чтобы каждый знал кто такая Ивамура Натсуми. |
![]() Имя: Фудзимото Юкими (藤本有紀美 ) Прозвище: Юкии Дата рождения: 11 апреля 1992 года Цвет: голубой Хобби, умения: любит заниматься спортом и ходить за покупками Интересные факты: мечтает стать моделью и путешествовать по всему миру. Главным своим достоинством считает заразительный веселый смех. |
![]() Имя: Тамаи Анна (玉井杏奈 ) Прозвище: Аня Дата рождения: 31 января 1995 года Цвет: фиолетовый Хобби, умения: увлекается корейской музыкой, из которой особенно любит такие группы как Girls' Generation и 2NE1. Интересные факты: является самой молодой участницей группы. Так же как капитан Негиши мечтает посетить южные страны. |
![]() Бывшая участница Имя: Сакума Кахо (佐久間夏帆 ) Прозвище: Мошшу Дата рождения: 19 июля 1992 года Цвет: зеленый Интересные факты: «выпустилась» из группы 30 декабря 2011 года, на последнем концерте тура посвященному альбому CHECK-IN. |
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76894559.jpg)
Немного о творческом пути Passpo. Истоки создания группы следует искать в богатой на нестандартные музыкальные коллективы Акихабаре, где в 2009 году в рамках конкурса Minna de Tsukuru Idol Unit были отобраны 10 девушек, которые в последствии вошли в состав группы. Первое время девушки, по большей части, выступали на улицах Акихабары, а так же выпустили пару синглов и альбом при поддержке разных независимых лейблов. Официальным дебютом группы принято считать январь 2011 года, когда они подписали контракт с крупной звукозаписывающей компанией Universal Japan. Под крылом этой компании коллектив выпустил уже 6 синглов и 2 студийных альбома, последний из которых, «One World», вышел 14-ого ноября 2012 года. Следует заметить, что уже первый официальный сингл, «Shoujo Hikou» (что в переводе значит – девушки авиации), позволил девочкам подняться на высшую ступень чарта Oricon. Правда, повторить достижение экипажу пока не удается, а самое высокое место, на которое удалось попасть с тех пор – это 4-ое место Oricon-а, благодаря вышедшему 3 октября 2012 года синглу «Wing». К слову, именно эта песня в сопровождении с атмосферным клипом, в котором присутствует вампирская тематика, и привлекла к группе внимание широкой публики (в том числе и внимание автора).
В завершении моего повествования я могу лишь пожелать дальнейших творческих успехов этим милым и, несомненно, талантливым девушкам, а также выразить скромную надежду, что мне удалось заинтересовать вас, уважаемые читатели. До встречи в следующем номере!
Источник информации: www.generasia.com
Meguri
Meguri
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76894592.jpg)
понедельник, 03 декабря 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76615645.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76888458.jpg)
Root Five
Сингл: Next Generation/Boku Tokidoki, Yuusha
Релиз: 2012-12-05
*CD
*CD+DVD Limited Edition Version A
*CD+DVD Limited Edition Version B
*Animate Edition CD+DVD
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76888461.jpg)
ET-KING
Альбом: Strike
Релиз: 2012-12-19
*13 песен, включая Kotobuki и Otoko wa Kimochi wo Tsutaetai.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76888465.jpg)
Kyary Pamyu Pamyu
Сингл: Kimi ni 100 Percent / Furisodation
Релиз: 2012-12-30
*A-side single.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76615900.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76888483.jpg)
Super Junior-K.R.Y
Сингл: Promise You
Релиз: 2013-01-23
*[CD+DVD]
*[CD-ONLY]
*[CD-ONLY] (E.L.F-JAPAN/mu-mo edition)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76615645.jpg)
Cписки участников на новогодние выпуски музыкальных передач.
MUSIC STATION SUPER LIVE 2012
Дата: 2012-12-21
Список
Kouhaku Uta Gassen 2012 (в скобках количество посещений участника этой передачи за все время ее существования)
Дата: 2012-12-31
Список
Highness
вторник, 20 ноября 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76760233.jpg)
Кусочек Японии на Украине
Когда мне вручили рекламку фестиваля «Япономания» в Киеве, я сразу решила, что такое пропускать нельзя. Ведь не так уж много проводится мероприятий такого масштаба, посвящённых иностранной культуре. Программа обещала быть интересной и разнообразной. И она оправдала все ожидания.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76760596.jpg)
Мы пришли за полтора часа до открытия, провели на фестивале почти восемь часов, и ни разу не задумались о том, чем бы заняться и что посмотреть. Огромный зал выставочного центра «КиевЭкспоПлаза» условно разделили на несколько секторов: Остров Будущего, Остров Искусства, Остров Красоты, Остров Самураев, Остров Современных Технологий, Образовательный Остров и другие. И Гора Фудзи - именно так называли сцену, на которой проводилось открытие и праздничный концерт в рамках фестиваля. После выступления посла Японии Саката Тоити и торжественного перерезания красной ленты фестиваль официально начался.
Здесь действительно было абсолютно всё, чем интересует людей Япония: от традиционной чайной церемонии и до презентаций современной техники. У всех желающих была возможность сфотографироваться в роскошном свадебном кимоно, попробовать блюда, приготовленные японскими поварами, принять участия в мастер-классах и презентациях и оставить послание для Японии на специальной доске.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76760772.jpg)
Порадовали многочисленные выставки. Здесь были и фигурки нэцкэ, и традиционная одежда, и оружие, и многое другое. Жемчужиной фестиваля стала выставка работ известного художника-каллиграфа Рюсэки Моримото. Помимо творений самого художника здесь также можно было ознакомиться с инструментами, необходимыми для искусства каллиграфии. В этот же день Моримото давал мастер-класс, где каждый мог испытать себя на этом поприще. Свои работы так же представили художники Кубо Сю и Иваса Тору. Игровой Остров привлёк детей. Многих заинтересовала выставка оригами: ребята сидели тесным кругом за столом и складывали фигурки из бумаги под руководством консультанта. Другие были заняты игрой в го или проводили время на игровой площадке.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76760898.jpg)
В зале было много людей, одетых в боевые кимоно. Это – «обитатели» Острова Самураев, на котором в разное время проводились показательные выступления по айкидо, каратэ, стрельбе синса, технике ниндзюцу и владению нагамаки. По некоторым видам боевых искусств проводились мини-турниры среди детей и взрослых.
На Острове Мастер-классов жизнь бурлила. Первым было занятие по фуросики – искусству упаковывания подарков. Участникам показали, как красиво можно завернуть книжку, веер, коробочку для бэнто и другие вещи, используя традиционные квадратные куски ткани. Таким образом можно не только оформить подарок близкому человеку, но и использовать изящные, оригинальные узелки, чтобы проще было переносить предметы. После пришла очередь мастер-класса по изготовлению японских открыток, на котором можно было научиться красиво оформлять открытку своими руками, а участники могли забрать свои творения на память. Затем учили надевать кимоно и красиво завязывать оби.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76761020.jpg)
Профессор Института Икебаны Икенобо в странах Восточной Европы Анжела Лобастова тоже провела занятие и объяснила основы создания композиций из живых цветов. К сожалению, далеко не все желающие смогли принять участие в мастер-классах – регистрация проводилась заранее и предусматривалось только по десять мест на каждый из мастер-классов. Хотя это не мешало остальным наблюдать и слушать объяснения мастеров. Для тех, кто посетил все выставки, продегустировал все виды японского чая и испытал на себе плойки «Panasonic», были презентации. В двух конференц-залах рассказывали о возможностях обучения и туризма в Японии, ее достопримечательностях, моде и культуре. Презентации проходили в приятной атмосфере, слушатели делились тем, что сами знали по заданной теме, и узнали много нового.
Конечно, никто не ушёл с «Япономании» с пустыми руками. Здесь можно было приобрести порошковый чай матча, японские сладости и специи, или, например, бутылочку соевого соуса, предварительно попробовав кулинарные шедевры, приготовленные с его использованием. Среди девушек пользовался популярностью отдел косметики из Японии, ведь всё можно было испытать на месте и убедиться, что продукция действительно отменного качества. Ну и, конечно, сувениры: палочки для еды, миниатюрные куклы-дарума, веера и другие атрибуты страны Восходящего Солнца. Что ж, будем надеяться, что подобные мероприятия станут ежегодной традицией.
Kimpatsu
понедельник, 19 ноября 2012
Урок японского языка №14
今日は皆さん! 日本語で話しましょう!
Коннитива, минна-сан! Нихонго дэ ханасимасё:!
(Всем добрый день! Давайте говорить по-японски!)
Лексика этого урока:
大学 (дайгаку) – университет
帰る (かえる, каэру) – возвращаться (домой)
休む (やすむ, ясуму) – отдыхать
クリスマス (курисмасу) – Рождество
たんじょうび (тандзё:би) – день рождения
うけとる (укэтору) – получить
夜食 (やしょく, ясёку) – ужин
Сначала начнем новую тему: числительные. С одной стороны все довольно просто, но есть и подводные камни – правила, которые мы с вами будем учить наизусть. В Японии для записи чисел употребляются как известные нам арабские цифры, так и заимствованные из Китая иероглифы. Читать числительные можно как на японский, так и на китайский манер.
Собственно японских числительных десять:
一つ (хитоцу) – один, 二つ (футацу) – два, 三つ (мицу) – три, 四つ (ёцу) – четыре, 五つ (ицуцу) – пять, 六つ (муцу) – шесть, 七つ (нанацу) – семь, 八つ (яцу) – восемь, 九つ (коконоцу) – девять, 十 (то
– десять.
Мы будем использовать эти числительные при счете круглых предметов – яблок, мячей, корзин и т. д., географических понятий – рек, планет, гор, абстрактных понятий – тема, проблема и т. п.
В остальных случаях будем использовать китайские числительные:
一 (ити) – один, 二 (ни) – два, 三 (сан) – три, 四 (си, ён) – четыре, 五 (го) – пять, 六 (року) – шесть, 七 (сити, нана) – семь, 八 (хати) – восемь, 九 (ку, кю
– девять, 十 (дзю
– десять.
Комбинации китайских числительных и обозначающих разряд слов дают нам все остальные числа – двадцать три, сто сорок, тысяча пятьсот шесть и т. д. и т. п. Мы вернемся к изучению числительных в следующих уроках.
А пока – запомните, что при счете цифр 4, 7 и 9 обычно берется чтение よん (ён), なな (нана) и きゅう (кю
. Обычно, но не всегда. Мы с вами обязательно разберем примеры употребления.
Теперь – снова к падежам. Нам осталось изучить два падежа – исходный и предельный. Их лучше всего описывает армейская шутка: "Рота! Сегодня копаем траншею от забора и до обеда!"
Исходный падеж (от? откуда?)
С помощью этого падежа обозначается точка, из которой начинается действие, также предмет, от которого исходит действие, или момент, с которого начинается действие. Исходный падеж оформляется послелогом から (кара).
Например:
私は友達から手紙をうけとる。Ватаси ва томодати кара тэгами о укэтору.
Получу письмо от приятеля.
大学から行く。Дайгаку кара ику.
Еду из университета.
たんじょうびからりんごを食べる。Тандзё:би кара ринго о табэру.
Со дня рождения ем яблоки.
Предельный падеж (до? до куда?)
С помощью этого падежа мы показываем точку, в которой заканчивается действие, а также момент времени, до которого длится действие. Исходный падеж оформляется послелогом まで (мадэ).
Например:
日本まで行く。Нихон мадэ ику.
Еду до Японии.
やしょくまで帰る。Ясёку мадэ каэру.
Вернусь домой к ужину.
Домашнее задание.
Выучите лексику этого урока. Выучите японские и китайские числительные. Переведите на японский язык следующие предложения:
Я поеду в Японию автобусом (как способ действия). Я вернусь домой из Японии. Мой друг в отпуске (отдыхает) с Рождества до моего дня рождения. Я получу любовное письмо от японского друга. До ужина я ем яблоки.
Ответы на задание урока №13.
私は水を飲む。日本人は本を書く。私の友達はりんごを食べる。
日本人は私の友達にふでで手紙を書く。私は手でりんごを食べる。
学生は手紙と本読む。私は友達といっしょに水を飲む。私は日本人と日本語で話す。
今日は皆さん! 日本語で話しましょう!
Коннитива, минна-сан! Нихонго дэ ханасимасё:!
(Всем добрый день! Давайте говорить по-японски!)
Лексика этого урока:
大学 (дайгаку) – университет
帰る (かえる, каэру) – возвращаться (домой)
休む (やすむ, ясуму) – отдыхать
クリスマス (курисмасу) – Рождество
たんじょうび (тандзё:би) – день рождения
うけとる (укэтору) – получить
夜食 (やしょく, ясёку) – ужин
Сначала начнем новую тему: числительные. С одной стороны все довольно просто, но есть и подводные камни – правила, которые мы с вами будем учить наизусть. В Японии для записи чисел употребляются как известные нам арабские цифры, так и заимствованные из Китая иероглифы. Читать числительные можно как на японский, так и на китайский манер.
Собственно японских числительных десять:
一つ (хитоцу) – один, 二つ (футацу) – два, 三つ (мицу) – три, 四つ (ёцу) – четыре, 五つ (ицуцу) – пять, 六つ (муцу) – шесть, 七つ (нанацу) – семь, 八つ (яцу) – восемь, 九つ (коконоцу) – девять, 十 (то
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Мы будем использовать эти числительные при счете круглых предметов – яблок, мячей, корзин и т. д., географических понятий – рек, планет, гор, абстрактных понятий – тема, проблема и т. п.
В остальных случаях будем использовать китайские числительные:
一 (ити) – один, 二 (ни) – два, 三 (сан) – три, 四 (си, ён) – четыре, 五 (го) – пять, 六 (року) – шесть, 七 (сити, нана) – семь, 八 (хати) – восемь, 九 (ку, кю
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Комбинации китайских числительных и обозначающих разряд слов дают нам все остальные числа – двадцать три, сто сорок, тысяча пятьсот шесть и т. д. и т. п. Мы вернемся к изучению числительных в следующих уроках.
А пока – запомните, что при счете цифр 4, 7 и 9 обычно берется чтение よん (ён), なな (нана) и きゅう (кю
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Теперь – снова к падежам. Нам осталось изучить два падежа – исходный и предельный. Их лучше всего описывает армейская шутка: "Рота! Сегодня копаем траншею от забора и до обеда!"
Исходный падеж (от? откуда?)
С помощью этого падежа обозначается точка, из которой начинается действие, также предмет, от которого исходит действие, или момент, с которого начинается действие. Исходный падеж оформляется послелогом から (кара).
Например:
私は友達から手紙をうけとる。Ватаси ва томодати кара тэгами о укэтору.
Получу письмо от приятеля.
大学から行く。Дайгаку кара ику.
Еду из университета.
たんじょうびからりんごを食べる。Тандзё:би кара ринго о табэру.
Со дня рождения ем яблоки.
Предельный падеж (до? до куда?)
С помощью этого падежа мы показываем точку, в которой заканчивается действие, а также момент времени, до которого длится действие. Исходный падеж оформляется послелогом まで (мадэ).
Например:
日本まで行く。Нихон мадэ ику.
Еду до Японии.
やしょくまで帰る。Ясёку мадэ каэру.
Вернусь домой к ужину.
Домашнее задание.
Выучите лексику этого урока. Выучите японские и китайские числительные. Переведите на японский язык следующие предложения:
Я поеду в Японию автобусом (как способ действия). Я вернусь домой из Японии. Мой друг в отпуске (отдыхает) с Рождества до моего дня рождения. Я получу любовное письмо от японского друга. До ужина я ем яблоки.
Ответы на задание урока №13.
私は水を飲む。日本人は本を書く。私の友達はりんごを食べる。
日本人は私の友達にふでで手紙を書く。私は手でりんごを食べる。
学生は手紙と本読む。私は友達といっしょに水を飲む。私は日本人と日本語で話す。
Елена
воскресенье, 18 ноября 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76738119.jpg)
Project Runway Korea
Проект Подиум Корея
"Проект Подиум" – американское реалити-шоу, которое идет с успехом уже более 10 сезонов и адаптировано для многих стран мира, в том числе для России. В Южной Корее "Подиум" стал первым иностранным шоу, локализированным на местном телевидении. До Кореи в Дальневосточном регионе свои дизайнерские шоу по американской лицензии сделали в Малайзии и на Филиппинах.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76738134.jpg)
Суть проекта в следующем. Из нескольких сотен претендентов отбирается около дюжины участников, которые в течение нескольких месяцев будут бороться за место в финале и возможность показать свою коллекцию на неделе Высокой моды (в "Проекте Подиум Корея" – это, конечно, неделя Высокой моды в Сеуле). А главный приз: съемка для модного журнала, денежное вознаграждение, достаточное, чтобы открыть свою линию модной одежды, а также машина представительского класса. Шанс попасть на страницы журнала получает и модель того дизайнера, который окажется победителем. В сезоне примерно 12 эпизодов, в конце каждого эпизода как минимум один участник выбывает, а один участник становится победителем и получает иммунитет на следующем отсеве или какой-нибудь небольшой, но приятный приз, например, наряд, с которым он победил, наденет звезда корейской сцены.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76738145.jpg)
Продюсеры "Проекта Подиум Корея" заплатили 100 млн. вон (около 71900 долларов) за франшизу, включая 700-страничную "библию" – детальное описание программы, начиная от процедуры набора участников и заканчивая процессом судейства. По слухам, один сезон в 10 эпизодов стоит продюсерам 700 млн. вон (около 506100 долларов). Призовой фонд первого сезона был 50 млн. вон (около 34200 долларов), а второго – 70 млн. вон. Также победителю доставалась машина представительского класса и съемки для корейской версии журнала "ELLE".
Изначально на роль ведущего создатели выбрали популярного комика Кан Ходона, однако международный дистрибьютер "FremantleMedia" не утвердил эту кандидатуру, сочтя комика не слишком подходящим для конкурса дизайнеров одежды. Таким образом, ведущей "Проекта Подиум Корея" стала Ли Сора, одна из первых корейских супермоделей. Она, как и ведущая американской версии Хайди Клум, принимает участие в судействе. Ли Сора – само спокойствие. Она отстраненная, слегка холодная, и по ее виду не скажешь, что эта красавица-модель может сопереживать конкурсантам. Однако сквозь эту холодность нет-нет да проскальзывает лучик тепла и обаяния.
Постоянные судьи наряду с Ли Сорой: главный редактор корейской версии журнала "ELLE" Шин Юджин, а также владелец и дизайнер компании "ANDY & DEBB" Ким Сок Вон. Среди приглашенных судей были участники американского "Проекта Подиум", корейские поп-звезды, дизайнеры и другие знаменитости. Наставником дизайнеров стал Кан Хосуп, профессор университета Хонгик. Он объявлял конкурсантам новое задание, был первым, кто оценивал креативность будущего наряда и нередко советовал, на что обратить внимание в работе.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76738165.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76738169.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76738172.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76738177.jpg)
Задания для участников не из легких: помимо навыков кройки и шитья проверяются их способности к нестандартному мышлению, умению работать в сжатые сроки, наличие дизайнерского чутья… Они шили наряды из ткани для зонтиков и деталей машин, создавали подвенечное платье для невесты корейского музыкального идола, одевали обычных девушек и их бойфрендов, вдохновлялись архитектурой Сеула и мюзиклом…
Отличительная особенность "Проекта Подиум Корея" – конечно, в создаваемых нарядах. Сплав свежих находок, европейских и американских традиций с традиционными корейскими цветами, кроем, линиями – всё это рождает весьма своеобразное видение моды от корейских дизайнеров. Еще одна особенность шоу – доброжелательность судей, сдержанность в комментариях и уважительное отношение друг к другу и к участникам.
Программа получила высокие рейтинги, что позволило следом за первым сезоном запустить второй. На конец апреля 2012 года было показано уже 4 сезона "Проекта Подиум Корея". Вне всякого сомнения, корейским дизайнерам есть куда расти, а у корейской моды есть все шансы завоевать сердца международного зрителя.
Скачать передачу можно на rutracker.org: сезон 1 и сезон 2 (русские субтитры). Посмотреть сезоны 3 и 4 можно на youtube.com (на корейском).
суббота, 17 ноября 2012
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76731818.jpg)
Троецарствие.
Легенда о трёх великих государствах.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76731827.jpg)
В литературе каждой страны есть особо выдающиеся произведения, которые любят и читают веками и стар, и млад. Китай не стал исключением из этого правила, поскольку среди литературных творений, написанных на территории этой страны, есть так называемые «Четыре Великие Классические Новеллы». В них входят такие шедевры слова, как «Сон в красном тереме», «Речные заводи», бесспорно, известное многим «Путешествие на Запад», а так же «Троецарствие», о котором и пойдёт речь в моём повествовании.
Впервые изданное в 1494 году, «Троецарствие» принадлежит перу, а точнее, кисти писателя Ло Гуань Чжуна и описывает события третьего века нашей эры, эпохи, когда Поднебесная распалась на три государства – Вэй, Шу и У. Свой роман Ло создал, опираясь на летописи Чэнь Шоу, придворного историка того периода. Однако задумкой Ло было вовсе не воссоздать точную картину происшествий эпохи Троецарствия, поэтому достаточно крепкая историческая база в романе перемежается с изрядной долей художественного замысла. Герои, созданные на основе великих людей третьего века нашей эры, приобретают свои исключительные черты и неуловимо меняются, следуя замыслу писателя. События, реально происходившие в прошлом, обрастают паутиной присказки, мифа, превращая простую летопись в эпический роман, который и по сей день с упоением читают миллионы.
Действие романа начинается с падения династии Хань, и далее повествуется о последовавшем за этим периоде смуты и междоусобных войн, разрывавших Поднебесную, и так уже истощённую засухой и голодом. Именно в этот темнейший час свет увидел рождение трёх великих императоров, которые разделят просторы Поднебесной на три могущественных царства.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76731848.jpg)
Император царства Вэй – Цао Цао.
В романе ему отведён образ колоритного злодея, тщеславного и жадного до власти. Однако ему не занимать ума и проницательности. Он не просто обезумевший фанатик с жаждой власти, а хитрый, опасный противник, способный предсказывать движения соперника, тем самым заманивая его в ловушку. Говоря о Цао Цао, сразу приходит на ум известная цитата императора – «Я лучше предам мир, чем позволю миру предать меня».
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76731877.jpg)
Император царства У – Сунь Цюань.
Создавать государство У начала ещё военачальник с юга – Сунь Це. Но уже в самом начале романа он погибает от проклятья ведьмы и на престол восходит его младший брат, Сунь Цюань, на тот момент 18 лет от роду. В романе этот герой был представлен как доблестный воин, мечтавший создать великую империю во имя погибшего брата.
Император царства Шу – Лю Бэй.
Был сыном ханьского императора и простолюдинки, из-за чего провёл детство в нищете и на пути к величию столкнулся с множеством препирательств по поводу его происхождения. Но его доброта и забота о подчинённых воинах, наряду с тактическими способностями, возвысили его в глазах народа и помогли взойти на престол. Лю Бэю служили известные в истории «Пять Тигров Генералов». По секрету скажу, что когда я читала «Троецарствие», именно Лю Бэй был моим любимым героем.
Эпос «Троецарствие» стал не только выдающимся литературным произведением, но и энциклопедией быта, истории, культуры и нравов эпохи феодальной раздробленности. На страницах романа нашли отражения все аспекты жизни тогдашнего общества. Отображённые в эпосе исторические реалии по сей день тщательно исследуются искусствоведами и историками, пытающимися восстановить все возможные данные о науке и стратегии успеха в обществе, психологии, общественных отношениях, искусстве управлять, военных доктринах и тактике, этике и морали.
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76731946.jpg)
С момента создания «Троецарствия» минуло уже более пяти сотен лет, но люди до сих пор помнят и читают этот роман. В Китае и ещё нескольких близлежащих странах данный эпос входит в школьную программу и обязателен к прочтению каждым уважающим себя человеком. В Азии даже существует поговорка о неграмотных людях, что он, дескать, говорит так, будто не читал «Троецарствие».
![](http://static.diary.ru/userdir/1/4/5/6/1456344/76731893.jpg)
В китайском традиционном театре «Троецарствие» является излюбленной постановкой, не говоря о том, сколько фильмов и сериалов было снято по мотивам романа, и каждая новая интерпретация показывает героев со своей стороны, добавляет нечто новое и уникальное в давно известный сюжет и вдыхает новую жизнь в и так уже бессмертное произведение. Среди многих экранизаций «Троецарствия» мне хотелось бы уделить особое внимание тайваньской фантастической дораме, «K.O. 3an Guo» (2011), которая полностью перевернула понятие о романе, уменьшив великие государства до размера соперничающих школ и, соответственно, показав императоров и их советников в образе наделённых необычными боевыми способностями учеников.
Как человек, прочитавший «Троецарствие», могу сказать, что это произведение пусть и сложно для восприятия, но оно, бесспорно, стоит всех восторженных отзывов. Читая роман, с головой погружаешься в неизведанное очарование древней эпохи далёкой страны и страница за страницей начинаешь больше понимать культурные ценности и достояния Поднебесной. Скажу честно, процесс чтения идёт тяжело – множество героев, мест, непонятные названия, неотличимые друг от друга... На чтение эпоса у меня ушло более полутора лет. Впрочем, когда проникаешься уникальной атмосферой «Троецарствия», привыкаешь к сложному слогу, то понимаешь, что оно того стоило. Советовать читать данное произведение не стану, но про себя тихо понадеюсь, что, прочитав данную статью, у вас, дорогие читатели, появится желание испытать себя на прочность, изучая этот шедевр китайской литературы.
В песне сингапурского певца JJ Lin, «Cao Cao», есть следующие слова: «Нельзя назвать героем того, кто не прочитал «Троецарствие»; и прочитав этот роман, я могу смело сказать, что эти слова – абсолютная правда!
Meguri